Forum: Regole e dintorni - Italian Channel

Aggiornata la traduzione italiana del sito

P
Claudio Uras
Forum Moderator
Nationality: Italy
Certifications:
  • Regional Umpire
  • Regional Race Officer
  • International Judge
Buongiorno.

Nei giorni scorsi è stato caricato l'aggiornamento della versione Italiana del sito: menù, pagine, intestazioni, bottoni, campi e relativi "help".
Sono state tradotte da zero le nuove funzioni come:
- firme in uscita/rientro
- dichiarazioni di ritiro
- iscrizione e registrazione all'evento
(l'ultima funzione poco utilizzata in Italia per la verità)

Sono state rivisitate anche le traduzioni esistenti per correggere errori di varia natura ma anche per allineare alla traduzione italiana del regolamento i termini presenti nel testo originale inglese delle regole.
Per esempio il termine "event", precedentemente tradotto con "evento" è stato ri-tradotto ovunque con "manifestazione".

In tutto sono state create/riviste/aggiornate quasi 5000 voci, e senz'altro qualcosa sarà sfuggito.
Saranno pertanto gradite le vostre segnalazioni di errori ma anche di traduzioni che possono essere migliorate.
Potrete farlo con un semplice commento a questo post.
Sarà di aiuto corredare la segnalazione con "screenshot"... oh pardon, "schermate"...
Sarà mia cura revisionare e tradurre le vostre segnalazioni, ed inoltrarle allo sviluppatore appena possibile.

Un caro saluto e buon vento a tutti voi

- Claudio
Created: 25-Mar-04 15:05

Comments

[You must be signed in to add a comment]
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. Learn more